Conférences

  • “L’accueil et la scolarisation des élèves allophones nouvellement arrivés”

Conférence 1er et 2nd degrés, enseignants et personnels de direction ; organisée en partenariat avec les ateliers Canopé 06 le 30 Novembre 2016 à la Black Box de Nice

Présentée par M. Brahim AZAOUI, Maître de conférences à l’Université d’Aix-Marseille

azaoui_accueillir_enseigner_eana

  • Journée de formation : “Ouvrir l’école aux parents pour réussir l’intégration” (ancienne appellation de l’opération « Ouvrir l’Ecole aux Parents pour la Réussite des Enfants »)Organisée le 22 février 2012, présentée par Mme Annie DONATI, chef de projet au sein de l’association ATE et Mme aurore THIRY, intervenante en CADA

 

 

  • Journée de formation sur l’apprentissage de la lecture

Conférence de Mme Catherine JORDI, IA-IPR, en charge de la circonscription de Valbonne et de Mme Nathalie Leblanc, Enseignante formatrice organisée le 10 juin 2010.

. Questionnaire enseignants : Questionnaire_formation_lecture

. Conférence de Mme Jordi : Journee_FormationLecture_10juin2010

. Présentation de Mme Leblanc :
– 1ère partie :L_acte_de_lire-1
– 2ème partie : L_acte_de_lire-2

Évaluations

  • Passerelles en quinze langues (BIS): Évaluation-lecture en langue d’origine cycles II et III (1er degré)
    En complément du premier numéro de Passerelles en quinze langues, voici Passerelles (BIS) pour 14 nouvelles langues…
    Ces nouvelles traductions ont été réalisées à l’initiative de Nathalie Deruguine (co-auteur du premier ouvrage avec Jean-Charles Rafoni).Les quinze premières langues, la traduction française des fiches et les modalités de passation des tests sont disponibles dans Passerelles en quinze langues : évaluation-lecture en langue d’origine (cycles II et III). Ces deux ouvrages constituent deux outils complémentaires permettant d’évaluer les compétences en lecture, dans leur langue d’origine, des élèves nouvellement arrivés en France. Évaluation diagnostique au moyen de fiches en 29 langues différentes.Chacun des nouveaux tests est téléchargeable au format PDF.
    http://www2.cndp.fr/vei/cahiers/passerelles_bis/accueil.htm
  • En complément des évaluations en quinze langues proposées ci-dessus, vous pouvez également utiliser les évaluations en lecture en langue d’origine (Cycle II et Cycle III) mises en ligne par l’Académie de Strasbourg :

https://www.ac-strasbourg.fr/pedagogie/casnav/enfants-allophones-nouvellement-arrives/ressources-premier-degre/outils-de-positionnement2/

 

  • Tests dans les dispositifs d’accueil pour gérer l’hétérogénéité des élèves allophones arrivants mis à disposition par le CASNAV de l’académie de Créteil (2nd degré)
    Ces tests constituent un outil d’évaluation initiale, dans les établissements scolaires, pour les professeurs accueillant des élèves nouvellement arrivés relevant d’un dispositif spécifique scolarisés soit en classe d’accueil, soit dans un module linguistique, soit en classe ordinaire. Ils permettront aux professeurs d’analyser plus finement les acquis des élèves en français afin de définir des groupes de compétences et de construire un projet pédagogique adapté aux profils de chacun.
    http://casnav.ac-creteil.fr/spip.php?article658

 

 

Différenciation pédagogique

  • Des outils mis à disposition d’Eduscol : Repères sur l’inclusion des élèves allophones nouvellement arrivés en classe ordinaire – Développer des pratiques de différenciation pédagogique

http://cache.media.eduscol.education.fr/file/College/42/3/Reperes_inclusion_EANA_Differenciation-pedagogique_DGESCO_Eduscol_582423.pdf

  • Des outils mis à disposition sur le site de la mission maîtrise de la langue des Alpes-Maritimes (1er degré)

Extrait : « À l’hétérogénéité des élèves, on répond par une hétérogénéité des stratégies d’enseignement : stratégies socioconstructivistes, stratégies interactives, stratégies de travail individuel ou stratégies magistrales, et ces choix pédagogiques s’inscrivent dans une organisation différenciée du temps et des espaces. »

https://www.pedagogie.ac-nice.fr/dsden06/mdll/differenciation/

  • Une définition et des recommandations concernant la différenciation pédagogique au service de la prise en charge des élèves allophones

définition de la différenciation pédagogique_Alexia_Forget

CCDifferenciation_synthese_recommandations

EFIV

  • Educasources :

Sélection thématique sur la scolarisation des enfants issus de familles itinérantes et de voyageurs. Accueillir et scolariser des enfants du voyage, mais aussi des élèves roms et tsiganes venus d’autres pays, est l’occasion de développer de nouvelles pratiques. Cette sélection thématique est destinée aux enseignants du primaire et du collège qui accueillent dans leurs classes ces élèves. Elle s’adresse aussi aux personnels de direction et d’éducation des établissements scolaires, aux cadres de l’éducation nationale et aux chercheurs. Les ressources sélectionnées portent sur les textes officiels français et européens, sur des outils pratiques pour la classe et la scolarisation et sur des sources d’information et de formation.
http://www.educasources.education.fr/selection-detail-135724.html

Bibliographie

Liens utiles

 

Textes officiels

BO n° 37 du 11 octobre 2012 :
http://www.education.gouv.fr/pid285/bulletin_officiel.html?pid_bo=26821

BO spécial n°10 du 25 avril 2002 :

Circulaires départementales :

 

Loi d’orientation et de programmation de l’école :

Loi n° 2013-595   du   8 juillet   2013   d’orientation   et   de   programmation   pour   la refondation de l’école de la République qui a modifié l’article L. 111-1 du code de l’éducation pour préciser que le service public de l’éducation « reconnaît que tous les enfants partagent la capacité d’apprendre et de progresser.  Il veille à l’inclusion scolaire de tous les enfants, sans aucune distinction. […] »
https://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000027677984&categorieLien=id

Avis présenté au   nom   de   la   commission   des   affaires   culturelles   et de l’éducation sur le projet de loi de finances pour 2018 :

« La réglementation qui s’applique aujourd’hui à la scolarisation [des EANA] date de l’automne 2012 et il a donc semblé utile de faire un premier bilan […], du fonctionnement des différents dispositifs. »
http://www.assemblee-nationale.fr/15/pdf/budget/plf2018/a0274-tII.pdf

Convention internationale des droits de l’enfant :

« Les États parties reconnaissent le droit de l’enfant à l’éducation, et en particulier, en vue d’assurer l’exercice de ce droit progressivement et sur la base de l’égalité des chances […] »
https://www.unicef.fr/sites/default/files/convention-des-droits-de-lenfant.pdf

Code de l’éducation :

https://www.legifrance.gouv.fr/affichCode.do?cidTexte=LEGITEXT000006071191