BIBLIODOS : Des classiques adaptés pour l’apprentissage de la langue

Le site BIBLIODOS propose les classiques de la littérature européenne pour développer une offre d’œuvres adaptées et accessibles. Financé par le programme Erasmus+, il propose, à l’heure actuelle dix-huit livres numériques  : Le cheval de Troie, Théogonie, L’Étranger, Le Malade imaginaire, Le lièvre et la tortue, La Grenouille qui veut être aussi grosse que le bœuf, La Chute de la Maison Usher, Othello, Le coffre-fort de Madame Imbert, Hercule et le lion de Némée, Frankenstein, Cyrano De Bergerac, Le tour du monde en 80 jours, Ulysse et les mangeurs de lotus, Le voyage de Gulliver, Orgueil et préjugés, Don Quixote, Bel-Ami.

Chaque ouvrage s’accompagne en règle générale d’un enregistrement audio et parfois d’une version en langue des signes. Différents niveaux de lecture sont proposés et les textes sont illustrés par des ressources graphiques, qui peuvent s’avérer utiles avec les “petits lecteurs”, les élèves allophones ou à besoins particuliers. Les contenus et leurs dossiers pédagogiques peuvent être téléchargés par les enseignants.

Bibliodos intègre également des fiches pratiques, par exemple : Faciliter la compréhension écrite, Stratégies pour des publics non-lecteurs, Activité créative : échanges sur l’expérience de lecture, et bien autres encore.

Toutes les ressources sont publiées sous la licence Creative Commons, pour faciliter leur diffusion et leur partage tout en accompagnant de nouvelles pratiques de création à l’ère du numérique. La plateforme est disponible en français, italien, anglais et grec.

Aller au contenu principal